Capitolo 88
O quando i miei occhi con sorrisi sono brillanti,
O quando io sveglio o sogno.
O, Fontana tu deve cantare la canzone
Il mio Juan cantò a me;
Ancora stia--le uniche parole che io conosco
È "Inez, Amore e Thee!"
Fontana, sulla mia chitarra leggera
Io giocherò lo sforzo a thee,
E mentre io guardo yon stella ridente,
Le parole verranno a me.
E thee del marchio, quando il mio cuore è triste,
E pieno di rammarichi dolci,
O quando batte a gladiolo di risata,
Piaccia piedi a nacchere.
O, Fontana tu deve cantare la canzone
Il mio Juan cantò a me;
Ancora stia--le uniche parole che io conosco
È "Inez, Amore, e Thee!"
Fontana, thy dell'applauso che brilla mani
Sotto di yon luna galleggiante,
E brilla ai nastri stellati
Quel ballo sull'oscurità,
Per io sono contento per che potrebbe chiedere insistentemente,
La notte gioiosa per riempire,
Un tesoro più ricco che io ho
Nel seguedille di Juan?
Quindi, Fontana, marchi, niente altra canzone
Mai sfidi canti, a me,
Tho solamente quattro parole corte che io conosco,
Solo, "Inez, Amore e Thee!"
* * * * *
Morello colpisce sulla sua chitarra,
Quando sulle olive la stella
Di vigilia, come un tocco di rosa con oro,
Doth lentamente i suoi raggi dolci spiegano.
Per caso 'il tis in alcuno urbano ad angolo retto,
E le persone tutti ci seguono là.
Don, donna, chulo magro, padrone,
Il molto cane corre col suo osso;
Uno che la metà della piazza è nell'ombra,
Sull'altro le dissolvenze di tramonto rosse;
La fonte, come esso lanci sui suoi jet,
Risposte alle mie nacchere attive;
Io porto una rosa rossa al mio orecchio;
E molto un bisbiglio che io sento:
"Se lei fosse una signora, veda,
Nessuno altro dovrebbe dividere il mio oro rosso!"
"San Anthony ci salva, che occhi!
Come gemma-come piccolo piede suo le mosche!"
"Questi ballerini se tutti dovessero essere impedisca
Ballare nelle strade di Madrid."
"Se io fossi un monarca io possiederei
Nessuno altro per sedere sul mio trono!"
Due banderuole scarlatte allacciano i miei capelli;
Loro bruciano piaccia stelle rosse sull'aria;