Capitolo 35. Prime Lettere di Giorgio Wm. Curtis

George William Curtis

George William Curtis

Prime Lettere di Giorgio Wm. Curtis

George William Curtis

Capitolo 35

rapporto onesto, settimana da settimana, di quello che noi sentiamo e sentiamo e nel nostro modo povero
capisca di questo grande mondo di musica, insieme con quello che noi riceviamo
attraverso gli orecchi e sentendo e capendo di altri, chi noi abbiamo fiducia;
con ogni lato-luce dalle altre arti."

Quello che fu promesso così fu eseguito con successo, finora come lo spirito
e scopo concernè, per più di trenta anni. Per prima il
_Journal di Music_ era un'otto-pagina settimanale, di sulla taglia di
Il Weekly_ di _Harper. Dopo che un tempo che è stato pubblicato quindicinale, ed il numero
di pagine fu aumentato. Sebbene piccolo il _Journal di Music_ fu variato in
contenuti, e pubblicò molto che era di grande valore. Le selezioni da
Inglese, francese, ed il tedesco che pubblicazioni musicali sono state adattate bene per dare
musica una posizione più alta in società americana. Molti funzionano di grande valore
fu tradotto per le sue pagine;  e purchessia nuovo o dell'importanza era
luogo che prende o essendo detto nel mondo musicale fu riportato fedelmente.
La circolazione era piccola al meglio, per la qualità alta della carta,
ed il rifiuto del redattore per fabbricargli un organo degli interessi di
editori non aiutarono a portarlo estesamente di fronte al pubblico. Dwight può
non faccia compromessi con quello che era sensazionale o soltanto popolare.

All'inizio di 1859 il _Journal di Music_ fu messo nelle mani di
Oliver Ditson & Co. che intraprese la sua pubblicazione mentre pagò Dwight un determinato
stipendi per i suoi lavori su lui. Questa sistemazione l'alleviò di molto
lavoro faticoso come editore che lui aveva intrapreso fin qui. La condotta di
la carta non cambiò essenzialmente, ma con ogni numero fu aggiunto un
composizione musicale;  i migliori lavori di Mendelssohn, Schubert, Wagner,
Gluck, Mozart, e molti altri compositori furono pubblicati così. Dwight faceva anche
molto che traduce per Ditson, trasformando nell'inglesi le parole che
accompagnato alcuna della migliore musica tedesca.

A luglio, 1860, Dwight andò in Europa per scopi di viaggio e studio.
Prev   Il contenuto del libro   Next
laser ekscymerowy Serwery dedykowane stylowe kominki laptopy Audyt informatyczny
paris hotel | hotels in paris | hotels in duszniki zdroj poland | neustift ski holidays | brussels belgium online
hiszpania nbook Egipt teksty Cialisnotowania gieldowe programy Jaws for Windows pralki prezenty kocham cie system wymiany linków SEO Tools wymiana linkami system wymiany linków SEO Tools