Capitolo 52. Il Parrocchia Registro

George Crabbe

George Crabbe

Il Parrocchia Registro

George Crabbe

Capitolo 52

Loro provarono il sangue ma furono rifiutati la terra.
Assicurato di ricchezza, questo uomo di semplice cuore
Ad ogni amico aveva predisposto una parte;
Sua moglie aveva le speranze appagate di vario genere;
Il Signorina del tre Dingleys aveva la loro scuola assegnare,
Padroni furono cercati per quello che loro ognuno richiese,
E libri furono comprati ed arpicordi furono noleggiati;
Così alto era la speranza: - il fallimento toccò il suo cervello,
E Robin non si era mai di nuovo;
Ancora lui nessuna collera, nessun corriere speciale di augurio adirato,
Ma sperimentato, invano, lavorare o rimanere;
Poi getti il suo fascio sulla sua schiena, ed andò
Lui non seppe dove, né per che intenzione.
   Anni fled;--di Robin ogni passato di ricordo,
Quando casa che lui finalmente ha vagato nei suoi stracci:
La giacca di un marinaio sui suoi lembi fu gettata,
La storia di un marinaio lui aveva fatto suo proprio;
Ebbe soffra di battaglie, prigioni, tempeste, temporali,
Morte che incontra in tutte le sue più brutte forme:
Le sue guance erano sparute, cavo era il suo occhio,
Dove la pazzia apposta, celi in disagio;
Voglia, e th' mondo scortese, aveva insegnato una parte,
Ed incitò astuzia a quel semplice cuore:
"Lui ora il bethought lui, lui errerebbe nessuno più
Ma vive a casa e lavora come prima."
   Qui vestì ed alimentò, nessuno più presto lui cominciò
Arrotondare ed arrossare, che lui fuggì;
Sua moglie era morta, i loro bambini passato il suo aiuto,
Quindi, non molestato, dalla sua casa lui devia:
Sei anni passarono, quando, usato con mancanza ed il dolore.
Venuto a Robin, wrapt in tutti i suoi stracci di nuovo:
Noi sgridiamo, noi pity;--mettemmo fra nostro povero,
Lui alimentò di nuovo, ed ancora una volta era un uomo.
   Come quando una volpe macilenta ed affamata è trovata,
Entrapp vivo nella terra di alcuno cacciatore ricco;
Alimentò per il campo, anche se ogni giorno sia una festa,
Ingrassi Lei può, ma mai non Addomestica la bestia;
Una casa lo protegge, savoury viands sostengono:-
Ma allenta il suo collo e via lui va di nuovo:
Prev   Il contenuto del libro   Next
limos link encyklopedia opisów Moduły mocy notebooki rzeszów
brussels accommodation | hotel frankfurt | brussels hotels | hotels slovenia | burgas hotels
dubrovnik hotels Wymiana Linków Linkor statystyki sylwester last minutewarez cv SEO Tools sprawdź stronę w systemie SEO Tools system wymiany linków