Capitolo 12
Quando ai coltivatori più ricchi là fu mostrato
Unfeign benvenuto, e l'abbondanza piace loro proprio;
Per Susanna i grandi servirono, ed aveva dell'orgoglio
Fra la nostra gente più alto per presiedere:
Ancora in quell'abbondanza, in quello benvenuto gratuitamente,
C'era la bella frugalità che guida,
Che, nel festivo come il giorno frugale,
Ha, in una maniera diversa, un ondeggiamento supremo;
Come maree la stessa influenza attraente sa,
Nel minimo declino e nel loro flusso di proudest;
La frugalità saggia che non dà
Una vita a salvando, ma quello salva vivere;
Risparmiando, non pizzicando attento sebbene non il mezzo,
O'er tutti presiedendo, ancora in nulla visto.
Registrato seguente un bambino di amore che io traccio!
Di molti amori, il disonore fresco della madre. -
"Di nuovo, tu la meretrice! non poteva ogni dolore di thy,
Tutta la mia riprovazione, thy che pensieri scherzevoli si contengono?"
"Ahimè! la Sua riverenza, pensieri scherzevoli che io accordo,
Era una volta il mio motivo, ora i pensieri di mancanza;
Donne, come me, come anatre in un richiamo,
Nuoti in giù un ruscello, e sembri nuotare in gioia.
Il Suo sesso c'intraprende, ed il nostro proprio disdegno;
Ritorno è terribile, e fuga è vana.
Uomini c'abbandonano, e può donne si sforzano
È probabile che la loro virtù rianimi aiutare il fall'n."
Per rito di churching lei fece presto il suo modo,
In temè di scandalo, se lei dovesse fallire il giorno: -
Due matrone vennero! con loro lei si inginocchiò umilmente,
La loro azione copiò ed il loro feltro di conforti,
Da quel grande dolore e pericolo per essere libero,
Sebbene ancora in pericolo di quel dolore per essere;
Ahimè! che numeri, come questa dama amorosa,
È rapido a censura, ma è morto alla vergogna!
Gemello-infanti appaiono poi; una ragazza, un ragazzo,
La tazza di inondazione di Th della gioia di Gerard Ablett:
Uno faceva chiamare mi in ogni anno che passò
Da quando Gerard sposa! e gemelli finalmente vedono!
Bene accomodò, lo sposo sorrise sentire--"Una vite
Fruttifero e spargere rotondo i muri è thine,