Capitolo 35. La Strega di Prague

F. Marion (Francis Marion) Crawford

F. Marion (Francis Marion) Crawford

La Strega di Prague

F. Marion (Francis Marion) Crawford

Capitolo 35

Forse Lei è in ricerca di della forma nuova e curiosa di muffa, e
quando Lei l'ha trovato--o qualche cosa altro--Lei chiamerà la Sua scoperta
_Fungus Pragensis_, o _Cryptogamus Errantis_ minore--'il Vagabondo
fungo ad ombrello.' Ma io La so di vecchio, il mio buon amico. L'idea che Lei intraprende
non è un'idea a tutti, ma quel campione del _genus homo_ saputo
come 'la donna', specie 'la signora', varietà 'il vero amore', designazione volgare
'bella.'"

Il Vagabondo fissò freddamente il suo compagno.

"La volgarità della designazione è davvero solamente equalled da quello
del Suo gusto nel selezionarlo", lui disse lentamente. Poi lui girò via,
intendendo di lasciare Keyork che sta in piedi dove era lui.

Ma i piccoli uomini già si erano pentiti del suo discorso. Lui corse rapidamente
al lato del suo amico e posò una mano sul suo braccio. Il Vagabondo fece una pausa
e di nuovo guardò in giù.

"È di alcun uso per essere offeso coi miei discorsi? È io una conoscenza
di ieri? Lei immagina che mai potesse essere la mia intenzione di importunare
Lei?" le domande si fecero rapidamente in toni dell'ansia genuina.

"Io appena so effettivamente, come io potrei immaginare quello. Lei è stato sempre
amichevole--ma io confesso--i Suoi nomi per cose non sono--sempre----"

Il Vagabondo non completò la frase, ma guardò seriamente a
Keyork come se desiderando molto chiaramente portare di nuovo quello che lui aveva prima
espresso in parole.

"Se noi eravamo individuo-contadini ed avevamo la nostra lingua madre in comune,
noi non dobbiamo così facilmente incomprensione l'un l'altro", rispose l'altro.
"Venga, perdoni la mia mancanza dell'abilità, e non ci permette di litigare. Forse io
può aiutarLa. Lei può conoscere bene Prague, ma io lo so meglio. La Voglia
mi permetta di dire che io so anche chi è Lei sta cercando qui?"

"Sì. Lei sa. Io non sono cambiato siccome noi duriamo incontrato, né ha avuto
favoured delle circostanze io."

"Mi dica--L'abbia visto questo Unorna realmente, e parlò con lei?"
Prev   Il contenuto del libro   Next
kredyty mieszkaniowe projektory torebki Zakładki Robert Cialdini
peraia accommodation | skiing in adelboden | all hotels in greece | bad hofgastein skiing guide | hotels in brussels
viagra hydrocodone casio hotel prag CialisPozycjonowanie oprogramowanie specjalistyczne Roszczenie addictiontoday.eu system wymiany linków wymiana linkami SEO Tools