Capitolo 9
sta precipitando: noi andremmo meglio in. Lei mus non prendono un raffreddore e nell'ultimo giorno
qui.
[Loro sorgono.
Col. S. che Noi attraverseremo in giù il giardino; noi dobbiamo andare là.
La Sig.ra S. che io ho lasciato che per l'ultimo. Io seppi che Lei volle andare in giù
a--la tomba.
Col. S. (quiete per un momento, poi con un sforzo). Lui amò questo
casa, non faceva lui, madre?
La Sig.ra S. Sì, lui era molto felice qui. Quel albero vicino dal
cancello--quello noi chiamiamo "Filippo tree"--è il luogo che io amo meglio ora.
[Lei prende la sua mano e quietamente loro escono (Corretto) da interlinea addizionale di cancello
a cimitero.
[Entri dalla casa lo Zia Marthy con una piccola campana in in lei
mano. Lei guarda circa come se accerchiare la campana. Fermate,
come lei getta uno sguardo verso il cimitero.
Lo zia M. Dey in giù dar dalla tomba di Filippo in Marte. Io so
dey vanno dar las' la cosa, fo' de entrato in fo' notte di de. 'Pere come Mistis
ottenuto ter vanno dar ogni evenin' 'tramonto di turno. 'Pere come conforto di colpo
suo potentemente, arter lei mise dar fer un tempo da tomba di de e smove
in giù il wid di erba le sue mani e spred fuori de fiori freschi lei
lo porti. Sembra come lei luogo tranquillo più felice lei bidone ogni giorno. Lei solo
esca smilin' ter lei, come lei sorriso di formica fin da fo' de guerreggiano brek
fuori. Io calcolo la de cena ceppo attesa.
[Esca da lato della casa.
[Entri dalla Fiera di casa, Bev, e Charlotte Hillary. Lei è
una giovane ragazza di alcuni ventidue o tre anni, alto,
snello, e molto bello, con dignità piuttosto prematura.
Lei è vestita in un vestito di cotone blu e molle, molto piace
Fiera. Lei digita sorridendo ed evidentemente inspirò dal
umore gaio di Fiera e Bev.