Capitolo 64. Il Primadonna

F. Marion (Francis Marion) Crawford

F. Marion (Francis Marion) Crawford

Il Primadonna

F. Marion (Francis Marion) Crawford

Capitolo 64

ha un suono molto grandioso. Se Lei comprasse una brughiera ed un fiume in Scozia,
è probabile che Lei si chiami il M'Torp di Glen Torp, nello stesso modo.'

'Io vedo Lei sta ridendo a me', detto il milionario, con una quiete
o sorrida di un uomo sopra di od oltre ridicolo. 'Ma è tutti un pronto
in una giocattolo-negozio in ogni modo, questo che ha un luogo in Europa. Io compro una bambola a
giochi con quando io ho tempo, ed io posso chiamarlo quello che io accomodo, e
fracassi la sua testa quando io ne sono stanco. È la mia bambola. Non ne è uno
altro. Le Torri sono in Derbyshire se Lei vuole venire.'

Margaret non faceva 'voglia venire' a Torri di Torp, anche se la bambola
non era 'alcuno uno altro.' Lei era spiacente per alcuna persona o cosa
quell'aveva la sfortuna per essere la bambola del Sig. Van Torp, e lei la sentì
paura inesplicabile di lui che viene su lei mentre lui stava parlando. Lei
rotto via la conversazione dicendo ciao piuttosto improvvisamente.

'Poi Lei non verrà', lui disse, in un tono di divertimento.

'Realmente, Lei è molto gentile, ma io ho così molti appuntamenti.'

'Sabato a lunedì nella stagione non interferirebbe con Suo
appuntamenti. Comunque, faccia come Lei piaccia.'

'Grazie mille. Ciao di nuovo.'

Lei scappò, e lui guardò dopo lei, con un'espressione insoddisfatta
quell'era quasi ansioso, e quello non sarebbe stato certamente nel suo
faccia se lei l'avesse potuto vedere.

Griggs era accanto a lei quando lei andò a riva.

'Io non avevo molto per fare dopo tutto, ' lui disse, mentre gettando uno sguardo a Van Torp.

'Nessuno', Margaret rispose, 'ma accomoda non pensi era tutto
immaginazione. Io posso dirLa del giorno. Nessuno', lei disse di nuovo, dopo un
brevemente faccia una pausa, 'lui non si fabbricò un fastidio, a meno che una volta,
ed ora lui ha chiesto a me al suo luogo in Derbyshire.'

'Torp Towers', Griggs osservò, con un sorriso.

'Sì. Io potrei aiutare non ridendo proprio quando lui mi disse lui era cambiato suo
nome.'

'Vale', Griggs detto. 'Una grande vecchia casa, del tutto pieno di altro
Prev   Il contenuto del libro   Next
organizacja imprez integracyjnych wycena nieruchomości Randki pokoje Łódź projektory
hotel frankfurt | cortina ski holiday | brussels accommodation | frankfurt hotels | accommodation in font romeu
Madrid tablice abc onet FORUM KOMPUTEROWEprzeprowadzki Kraków Internetowy Sklep Komputerowy SEO Tools SEO Tools system wymiany linków wymiana linkami sprawdź stronę w systemie