Capitolo 95. Sotto della Bandiera

F. J. Cross

F. J. Cross

Sotto della Bandiera

F. J. Cross

Capitolo 95


Brevemente dopo, Sig. e la Sig.ra Moffat cominciò per Bechuanaland. Loro andarono
attraverso molte privazioni, e soffrì di molto da fame e sete;  ma
il Vangelo fu predicato alle tribù. Moffat in quelli giorni non era
solamente insegnante e predicatore, ma falegname, fabbro, bottaio, sarto,
calzolaio, mugnaio, panettiere e giardiniere!

Per degli anni Moffat lavorò senza vedere molto risultato. Un giorno lui
detto a sua moglie, "Questo è lavoro duro, Mary." "Esso _is_ lavoro duro." lei
risposto;  "ma Lei deve ricordare che il Vangelo non è stato predicato mai ancora
a loro _in il loro proprio tongue_."

Moffat aveva insegnato fin qui il natives attraverso un interprete. Lui ora
non solo determinato dominare la loro lingua, ma trovare sapere tutti
sulle loro abitudini e dogane, così come posò essere capace a tenga di loro
più forzatamente. Lui non solo predicò la Parola nella loro lingua natia,
ma insorse su tipo e stampato il Vangelo di San Luke e degli inni.
Poi lui seguì su con gli altri Vangeli ed anche le Epistole, fino a
l'intero del Testamento Nuovo fu tradotto nella loro lingua.

Non si deve pensare che un missionario solamente cure sono quelle
connesso col predicando. Lontano da lui. Alla Sig.ra Moffat a che tentò
insegni le donne ad essere pulitamente nelle loro abitudini, loro direbbero, "Ra
Mary, le Sue dogane possono essere buone abbastanza per Lei, ma noi non vediamo quello
loro riempono lo stomaco."

La difficoltà di trovare cibo sufficiente per mangiare era molto vera. Il
sporchi nel neighbourhood della stazione era leggero ed ebbe bisogno dell'abbondanza
di acqua, ma il ruscello che li provvide col necessario
l'umidità per i loro vegetali fu deviata dal suo canale dal
natives, così che il giardino del missionario quasi fu bruciato su dal
sole caldo.

Su un'occasione la Sig.ra Moffat chiese ad una donna natia di muoversi fuori di lei
cucina, come lei volle a chiusura esso prima che lei andò a chiesa. Per
risponda la donna lanciò un tronco di legno a lei;  e lei, terribile affinché non
suo bambino dovrebbe essere fatto male, passato, lasciando la donna selvaggia in
Prev   Il contenuto del libro   Next
fajerwerki noclegi styczniki stroje mikołaja nocleg gdynia
france hotels | hotel brussels | hotel in paris | kolobrzeg hotels | hotels slovenia
włochy sms snowboard we francji WYNAJEM AUTOKARÓW pokerchiny Accommodation Warsaw Top Krakow Accommodation system wymiany linków sprawdź stronę w systemie SEO Tools sprawdź stronę w systemie SEO Tools